Quizás
porque mi niñez sigue jugando en tu playa
Y
escondido tras las cañas duerme mi primer amor
Llevo
tu luz y tu olor por dondequiera que vaya
Y
amontonado en tu arena guardo amor, juegos y penas.
Yo,
que en la piel tengo el sabor amargo del llanto eterno
Que
han vertido en ti cien pueblos de algeciras a estambul
Para
que pintes de azul sus largas noches de invierno
A
fuerza de desventuras tu alma es profunda y oscura.
A
tus atardeceres rojos se acostumbraron mis ojos
Como
el recodo al caminho soy cantor, soy embustero
Me
gusta el juego y el vino tengo alma de marinero
Qué
le voy a hacer, si yo nací en el mediterráneo.
Y te
acercas, y te vas después de besar mi aldea
Jugando
con la marea te vas, pensando en volver
Eres
como una mujer perfumadita de brea
Que
se añora y que se quiere que se conoce y se teme.
Ay,
si un día para mi mal viene a buscarme la parca
Empujad
al mar mi barca con un levante otoñal
Y
dejad que el temporal desguace sus alas blancas
Y a
mí enterradme sin duelo entre la playa y el cielo.
En
la ladera de un monte más alto que el horizonte
Quiero
tener buena vista mi cuerpo será camino
Le
daré verde a los pinos y amarillo a la genista
Cerca
del mar porque yo nací en el mediterráneo.
A canção Mediterráneo, de Joan Manuel Serrat, é uma
ode ao mar como símbolo de identidade, memória e pertença. O Mediterrâneo
representa as origens do poeta, a infância, os afetos e a própria essência da
vida. A letra combina nostalgia, beleza e reflexão sobre o tempo, exaltando a
ligação profunda entre o ser humano e a natureza. O desejo de repousar junto ao
mar reforça a aceitação serena da morte e a fidelidade às raízes. A voz de Carmen Aciar,
o bombo legüero, com ritmo de chacarera e vidala da Argentina.
Sem comentários:
Enviar um comentário