Quel
mazzolin di Fiori che vien dalla montagna (×2)
E bada ben che non si bagna che lo voglio regalar.(×2)
Lo voglio regalare perché l'e un bel mazzetto (×2)
Lo
voglio dare al mio moretto questa sera quando vien.
Sta sera quando viene, sarà una brutta sera (×2)
E
l'è perché il sabato sera lui non l'è venut da me.
Non
è venut da me l'è andat dalla Rosina (×2)
E perché mi son poverina mi fa pianger e sospirare. (×4)
Quel
mazzolin di Fiori che vien dalla montagna (×3)
e
bada ben che non si bagna
Che
lo voglio regalar, regalar, regalar, regalar
Quel
mazzolin di Fiori.
"Quel Mazzolin di Fiori" é uma famosa canção
folclórica italiana do final do século XIX, originária da região alpina. A
letra narra a história de uma jovem camponesa que planeia oferecer um ramo de
flores ao seu amado, mas é tomada pela tristeza ao descobrir que ele a trocou
por outra, chamada Rosina. Durante a Primeira Guerra Mundial, a canção
tornou-se um dos temas favoritos dos Alpini (tropas de montanha italianas).
Longe de casa e dos seus amores, os soldados cantavam-na com forte nostalgia .
Sem comentários:
Enviar um comentário