Quando
vivemos tanto que temos de pagar excesso
há
algo no amor como uma luz suicida,
é
talvez só isso,
havendo
amores que duram algo menos que um beijo,
e
beijos que duram algo mais que uma vida.
Original:
Cuando
vivimos tanto que hay que pagar exceso
hay
algo en el amor como una luz suicida,
tal
vez es sólo eso,
y
hay amores que duran algo menos que un beso,
y besos que han durado algo más que una vida.
Tradução de A.M.
Estes versos refletem sobre o desgaste do tempo, a solidão e
a fragilidade humana. O eu lírico observa como a vida prolongada traz memórias,
perdas e consciência da morte. O
poema transmite uma visão profundamente humana e meditativa da passagem do
tempo.

Sem comentários:
Enviar um comentário