Iva - Dobro doš'o, Hriste



Из љубави жарке Ти се с неба спусти,
Из вечне светлости у мрак злобни, густи,
Из вечне красоте у ругобу муке,
Дављеним у греху пружи свете руке.

Зачуди се небо, земља затресе се;
Добро дошо, Христе! Људи радујте се!

Љубав не зна страха нити понижења.
Добро дошо Христе, Владико спасења!
Из љубави жарке, Царе свих красота,
У пећину сиђе људскога живота

Девица прекрасна давно Ти се нада,
Да се кроз њу спустиш, из небеског града,
О девице света, кадилнице златна,
Слава ти и хвала, мати благодатна!

 Tradução imperfeita pelo Google tradutor:

Do amor dos fios da luz desce-te do céu
Da luz eterna para o breu, aviltado, espesso
Da beleza eterna à devastação do tormento,
És sacrificado em pecado por mãos sagradas.

O céu fica atónito, a terra treme;
Bem-vindo, Cristo! As pessoas alegram-se!

O amor não conhece medo ou humilhação.
Bem-vindo Cristo, o Senhor da salvação!
Do amor dos raios, cuidado de toda a beleza,
Na gruta, à vida humana desceu

A mulher linda há muito tempo é esperada,
Para descer da cidade celestial,
Sobre o mundo, as chaminés de ouro,
Obrigado, obrigada minha mãe!

Sem comentários:

Arquivo do blogue