Não uma
rosa rubra ou um coração de cetim.
Eu dou-te uma cebola.
É uma lua embrulhada em papel pardo.
Ela promete luz
como o tão cuidado despir no amor.
Toma.
Ela te cegará de lágrimas
como um amante.
Ela fará do teu reflexo
uma foto com um borrão de dor.
Estou a tentar dizer a verdade.
Não um cartão engraçado ou uma carta com um desenho de lábios.
Eu dou-te uma cebola.
O seu beijo feroz permanecerá nos teus lábios,
possessivo e fiel
como nós,
pelo tempo em que sejamos.
Segura-a na mão.
Os seus anéis platinados encaixam como aliança,
se preferires.
Letal.
O seu cheiro ficará nos teus dedos,
e ficará na tua faca.
Eu dou-te uma cebola.
É uma lua embrulhada em papel pardo.
Ela promete luz
como o tão cuidado despir no amor.
Toma.
Ela te cegará de lágrimas
como um amante.
Ela fará do teu reflexo
uma foto com um borrão de dor.
Estou a tentar dizer a verdade.
Não um cartão engraçado ou uma carta com um desenho de lábios.
Eu dou-te uma cebola.
O seu beijo feroz permanecerá nos teus lábios,
possessivo e fiel
como nós,
pelo tempo em que sejamos.
Segura-a na mão.
Os seus anéis platinados encaixam como aliança,
se preferires.
Letal.
O seu cheiro ficará nos teus dedos,
e ficará na tua faca.
Valentine
Not a red rose or a satin heart.
I give you an onion.
It is a moon
wrapped in brown paper.
It promises light
Like the careful
undressing of love.
Here.
Here.
It will blind you
with tear
like a lover.
It will make your
reflection
a wobbling photo of
grief.
I am trying to be truthful.
Not a cute card or a kissogram.
I give you an onion.
I am trying to be truthful.
Not a cute card or a kissogram.
I give you an onion.
Its fierce kiss
will stay on your lips,
possessive and
faithful
as we are,
for as long as we
are.
Take it.
Take it.
Its platinum loops
shrink to a wedding-ring,
if you like.
Lethal.
Lethal.
Its scent will
cling to your fingers,
cling to your knife.
Carol Ann Duffy
nasceu em 1955 em Glasgow, na Escócia, e tornou-se numa das vozes mais
proeminentes da literatura de Língua Inglesa contemporânea. Duffy estudou
Filosofia na Universidade de Liverpool e atualmente é professora de Poesia
Contemporânea na Manchester Metropolitan University.
Sem comentários:
Enviar um comentário