O vídeo é
irrelevante até ao minuto 1.45 (um espectáculo de TV é o que é). Depois, sem
orquestra nem coros, os Moody Blues encantam com palavras, melodias simples e
voz. Note-se o modo discreto como a flauta embeleza, como o baixo suporta o
ritmo em harmonia e a dignidade do todo.
Bluebird, flying high
Tell me what you sing
If you could talk to me
What news would you bring
Of voices in the sky.
Tell me what you sing
If you could talk to me
What news would you bring
Of voices in the sky.
Nightingale, hovering
high
Harmonize the wind
Darkness, your symphony
I can hear you sing
Of voices in the sky.
Harmonize the wind
Darkness, your symphony
I can hear you sing
Of voices in the sky.
Just what is happening
to me
I lie awake with the sound of the sea
Calling to me.
I lie awake with the sound of the sea
Calling to me.
Old man, passing by
Tell me what you sing
Though your voice be faint
I am listening
Voices in the sky.
Tell me what you sing
Though your voice be faint
I am listening
Voices in the sky.
Children with a skipping
rope
Tell me what you sing
Play time is nearly gone
The bell's about to ring
Voices in the sky.
Tell me what you sing
Play time is nearly gone
The bell's about to ring
Voices in the sky.
Sem comentários:
Enviar um comentário